ما بين تعلّم الحروف وصنع الكولاجات لمساعدة زملائهم على التعرف عليها، شارك أطفال الصف الأول في مناقشات سريعة على طريقة “المواعدة السريعة”، جلسوا خلالها مع زملائهم وتحدثوا حول مواضيع محددة كتبت بطاقات اختاروها من وسط كومة. كما استخدموا دروس الغابة الأسبوعية للعب ألعاب جماعيّة تتطلب التفاعل والعمل الجماعيّ.

تعلّم طلاب الصف الثاني، في إطار دروس الغابة، عن الإوز، وهو طائر شائع يتميّز بعلامات بارزة. وأثناء تجوّلهم في الغابة القريبة من واحة السلام – نـڤي شالوم، تعرّفوا على الأشجار والنباتات والطيور. بدأ الصف الثاني مشروعًا يسمى “مرحلة الاهتمام”، اختار فيه كل طفل موضوعًا، بحث فيه، وقدم معروضة أمام الصف. تضمّن جزء من الدرس إشراك الأهالي في التحضير والعرض، مما أتاح لهم المجال لزيارة صفوف أطفالهم لمشاهدة سيرورة تميّزهم وتألّقهم
في كانون الثاني، بدأ طلاب الصف الثاني مشروع “الكلمة الطيبة” للقيام بأعمال خيريّة تجاه زملائهم، وكتبوا عن مزايا زملائهم بعد الاستماع إليهم. وانعكست صداقاتهم أيضًا في دروس الرياضيات، حيث إنّ العمل في مجموعات صغيرة أضفى متعة على عمليّة تعلّم جدول الضرب
شارك طلاب الصف الثالث أيضًا في مشروع “مرحلة الاهتمام”، بمساعدة الأهالي. عملوا أيضًا على فهم النصوص المعلوماتية، قرأوها في أزواج أو مجموعات ثلاثيّة، وشرحوا ما قرأوه بكلماتهم. وفي نفس الوقت، بدأوا بتطوير مهاراتهم في استخدام القاموس. وفي تجربة ممتعة، قاموا بتخمير خضروات مختلفة، اكتشفوا كيفية تحوّل كلّ منها من منتج طازج إلى مأكولات مملحة، واستمتعوا بالنتائج.

استعدادًا للأعياد، رسم الطلاب صور رموز الأعياد على ورق شفاف، أضافوا صورهم، وصنعوا صناديق مضاءة بالشموع لتضيء خلال الأعياد. أصبحت “أعياد النور” مناسبة للتعبير عن الشكر والعرفان ، بحيث كتب كل طفل على شمعات مجوّفة أشياء يشعر تجاهها بالامتنان. صنعوا أيضًا مجسّمات من الصلصال من قصّة الحانوكا، التي قرأوها في دروس اللغة العبرية.
تضمّن درس اللغة الإنجليزيّة للصف الرابع تسمية الوحوش، بحيث رسم الأطفال وحوشًا من نسج خيالهم، وأعطوها أسماءً ووصفًا باللغة الإنجليزية. أما الناطقون بالعبريّة، فدرسوا موضوع “القديم والجديد”، وتحدثوا عن ميناء يافا وأجزائه القديمة والجديدة، وفي النهاية صنعوا لافتات لزوار الميناء تشرح ما تعلموه.
الدروس مع مستشارة المدرسة قادت الطلاب للتفكير في مواقف يحتاج فيها زملاؤهم إلى يد مساعدة أو إلى شخص يقف إلى جانبهم، بحيث تعيّن على كلّ طالب أن يكتب كيف سيتصرّف مستقبلًا عند رؤية طفل آخر محتاج. كانت الأشجار في ساحة المدرسة موضوع درس العلوم، حيث تعلم الأطفال وقت وطريقة تسجيل معلومات عن كل شجرة.

كان موضوع الإسراء والمعراج (صعود النبي محمد إلى السماء) محور الملصقات التي صنعها طلاب الصف الرابع. وتم تخصيص شهر كانون الأول/ ديسمبر لتعلّم التقاليد والمعاني من وراء أعياد الديانات الثلاث.
استخدم طلاب الصف الخامس الناطقون بالعبريّة مهاراتهم اللغوية في مناظرة، بعد أن تعلّموا في إحدى وحدات برنامج “بصمة-حوتام”-– تعليم، ثقافة،تقاليد عن “النور والتنوير” وحق كل طفل في التعليم. ثم عقدوا مناظرتهم حول مسألة حظر عمالة الأطفال. وفي دروس العبريّة، استكشف الأطفال الحكايات الشعبية. قرأ طلاب الصف الخامس أيضًا كتاب الحديقة السريّة لتحسين مفرداتهم بالإنجليزية، ثم صنع كل طفل نموذجًا ثلاثي الأبعاد أو رسمة للحديقة كما تخيلوها بعد القراءة.
واصل طلاب الصف السادس مشروع الإرشاد مع الأطفال الأصغر سنًا، خصوصًا في دروس اللغة. وأجرى الطلاب الناطقون بالعبريّة مناظرة بعد أن تعلّموا عن مفهوم “السقف الزجاجي” الذي يمنع النساء من تولي مناصب قيادية، وتمحورت المناظرة حول النساء في الرياضة.
في أعياد النور، شارك أولياء الأمور في حفلة خاصة تخلّلت فقرة موسيقيّة ومناقشة لمعنى الأعياد في الديانات الثلاث.
كرة القدم والمزيد

بدأ طلاب الصفين الثالث والرابع درسًا لامنهجيّ عن تاريخ ونظرية كرة القدم وعن الروح الرياضية، وفي نهاية الدرس فقط، سمح لهم الخروج للعب في الملعب. تعلموا أيضًا اللعب الاستراتيجيّ والعمل الجماعيّ، واستمتعوا باللعب أكثر من أي وقت مضى. شارك أطفال كرة القدم ما تعلموه مع الصفوف الأخرى. نظمت هذه الصفوف بطولة كرة قدم لجميع طلاب المدرسة استمرت أسبوعين في نهاية كانون الأول. فاز طلاب الصف الخامس بالبطولة، حصل الصف الثاني على جائزة الروح الرياضية الأفضل، بينما حصل الصف الثالث على تقدير خاص وتم توزيع جوائز على أفضل اللاعبين.
يوم المواهب: عرض الأطفال ما تعلموه وأنجزوه في دروسهم اللامنهجيّة.
يوم اللغة العربيّة، 17 كانون الأول: احتفلت المدرسة بأكملها بهذا اليوم بأنشطة تمحورت حول الشعراء العرب، بما في ذلك التعرف على سيرتهم الذاتيّة، كيف كتبوا قصائدهم، وتعلّم سبل البحث عن المعنى في القصائد، واختتمَ اليوم بمعروضة.

التقى الأطفال مع نادر أبو تامر خلال أسبوع اللغة العربية، حيث قرأوا إحدى قصصه وطرحوا عليه الأسئلة.
أعياد سعيدة
قبل عطلة الشتاء، نظّم مجلس الطلاب نشاطًا حول الأعياد في فترة الاستراحة ، تخلّل أنشطة فنيّة، أعمالًا يدويّة وألعابًا.

زيارات بابا نويل وتوزيع الحلويات: نظرًا لتزامن عيد الحانوكا مع عيد الميلاد هذا العام، أقيم احتفال كبير في 24 كانون الأول. استمتع الأطفال بزيارة بابا نويل، الذي وزع حلويات الحانوكا التقليديّة على الجميع.
سوق “حانوكرسماس”: بمساعدة الأهالي، أقام الأطفال سوقًا بعنوان “حانوكرسماس” في يوم الجمعة بعد عيد الميلاد، والذي تضمن الكثير من المرح والطعام والمشروبات الساخنة والحِرف المحلية.





